LE SSERAFIM(르세라핌) - Sour Grapes
Oh ナド モルゲ
Oh 나도 모르게
私も知らないうちに
タルクメ ナン チミ コヨ イゴン サラン マジャ
달콤해 난 침이 고여 이건 사랑 맞아
甘いわ よだれが出るの これは恋に違いない
ノル ハンジャム ノリョバ
널 한참 노려봐
あなたをしばらく睨んでみて
ネ ソネ トゥク ットロジカル キダリゴ イッソ
내 손에 뚝 떨어지길 기다리고 있어
私の手の中にぽとっと落ちて来るのを待っているの
カッコ シッポ ソンシッケ
갖고 싶어 손쉽게
手に入れたい 簡単に
ナンマンジョギン fairy tale
낭만적인 fairy tale
ロマンチックな fairy tale
サダリル オルル デ
사다리를 오를 때
はしごを登る時
ドゥ パラレ ナン アッチレ
두 발아래 난 아찔해
足がゾクっとするのよ
ハナ チョム キルケ パルル ッポドド
허나 좀 더 길게 팔을 뻗어도
もう少しだけ長く腕を伸ばしても
タッチ アナ ケックムチル ドゥロド
닿지 않아 뒤꿈치를 들어도
届かないの かかとを上げてもね
ドムジガ ソネ ジュル ス オプン love
도무지가 손에 쥘 수 없는 love
全然手に入れられないlove
Oh イロダガ ナマン タジゲッソ
Oh 이러다가 나만 다치겠어
このままだと私だけケガしそう
Yeah you’ll hurt me
I don’t wanna taste
プルッ ッサッサルメ I don’t wanna taste
푸릇 쌉싸름해 I don’t wanna taste
まだ熟していなくてほろ苦い I don’t wanna taste
モ クリ タコマジン アヌル コ カッテ
뭐 그리 달콤하진 않을 것 같애
そんなに甘くなさそうな気がするわ
ソリクン カンジョンドゥリ I just feel afraid
설익은 감정들이 I just feel afraid
未熟な感情たちが I just feel afraid
I’ll never bite I’ll never bite the pain
Sour ヌムル ナゲ シクマン マッ
Sour 눈물 나게 시큼한 맛
Sour 涙が出るくらいの酸っぱい味
Sour クロン ゲ マニョク サラニミョン
Sour 그런 게 만약 사랑이면
Sour そういうのを恋と言うならば
マッポゴ シッチ アナ I just feel afraid
맛보고 싶지 않아 I just feel afraid
経験したくないわ I just feel afraid
Love is sour love is sour grapes
ヌニ シジミョン
눈이 스치면
視界に入ると
カックムッシクン マム ックチ ットリギド ヘッソ
가끔씩은 맘 끝이 좀 떨리기도 했어
時々 心の隅がドキドキしたりもしたの
チョウム ヌッキョボヌン heart
처음 느껴보는 heart
初めて感じるheart
ハ ニプ ジョンド ッケムンダミョン オットッカド ヘッソ
한 입 정도 깨문다면 어떨까도 했어
一口くらい味わってみたらどう?とも思ったわ
ボコジヌン ヨメエ
붉어지는 열매에
赤くなる果実に
シソヌル タ ッパギン チェ
시선을 다 뺏긴 채
視線を奪われたまま
カジ ックテ タリン grapes
가지 끝에 달린 grapes
枝の先に付いたgrapes
タタラルカ サンサネ
달달할까 상상해
甘いのかな?って想像してみるの
ハナ ハン ゴルムッシク コリル チョピョド
허나 한 걸음씩 거릴 좁혀도
一歩ずつ距離を縮めても
ナエ ソヌル チャパル スヌン オプヌンゴル
너의 손을 잡을 수는 없는걸
あなたの手を掴むことはできないのね
サダリ チョ ノモ ウィエ ノイン love
사다리 저 너머 위에 놓인 love
はしごよりも高いところに置かれたlove
Oh ナマン ガニ サンチョパッキン シロ
Oh 나만 괜히 상처받긴 싫어
私だけ無駄に傷つきたくないのよ
Yeah you’ll hurt me
プルッ ッサッサルメ I don’t wanna taste
푸릇 쌉싸름해 I don’t wanna taste
まだ熟していなくてほろ苦い I don’t wanna taste
モ クリ タコマジン アヌル コ カッテ
뭐 그리 달콤하진 않을 것 같애
そんなに甘くなさそうな気がするわ
ソリクン カンジョンドゥリ I just feel afraid
설익은 감정들이 I just feel afraid
未熟な感情たちが I just feel afraid
I’ll never bite I’ll never bite the pain
Sour ヌムル ナゲ シクマン マッ
Sour 눈물 나게 시큼한 맛
Sour 涙が出るくらいの酸っぱい味
Sour クロン ゲ マニョク サラニミョン
Sour 그런 게 만약 사랑이면
Sour そういうのを恋と言うならば
マッポゴ シッチ アナ I just feel afraid
맛보고 싶지 않아 I just feel afraid
経験したくないわ I just feel afraid
Love is sour love is sour grapes
チャッカクン マ
착각은 마
勘違いしないでよね
ッタキ ノル チョアハン ジョク オプスニッカ
딱히 널 좋아한 적 없으니까
別にあなたのことを好きだったことはないから
チョグムド アセジガ アナニッカ
조금도 아쉽지가 않다니까
少しも残念なんかじゃないんだから
ネガ ナル ソキョ all day all night
내가 날 속여 all day all night
私が私を騙している all day all night
アジク オソルッケ イッチ アヌン grapes
아직 어설프게 익지 않은 grapes
まだ中途半端に熟していないgrapes
アマド ネゲン ッデガ アニン コ カッテ
아마도 내겐 때가 아닌 것 같애
きっと私にはちょうどいい時期じゃない気がするわ
プルッカゲ アジク ソリクン ニscent
푸릇하게 아직 설익은 네 scent
青々としていて まだ未熟なあなたのscent
I’m feeling scared I’m feeling scared yeah
Sour ヌムル ナゲ シクマン マッ
Sour 눈물 나게 시큼한 맛
Sour 涙が出るくらいの酸っぱい味
Sour クロン ゲ マニョク サラニミョン
Sour 그런 게 만약 사랑이면
Sour そういうのを恋と言うならば
マッポゴ シッチ アナ I just feel afraid
맛보고 싶지 않아 I just feel afraid
経験したくないわ I just feel afraid
Love is sour love is sour grapes